1 | Mais Job répondit, et dit : |
2 | Plût à Dieu que mon indignation fût bien pesée, et qu'on mît ensemble dans une balance ma calamité! |
3 | Car elle serait plus pesante que le sable de la mer; c'est pourquoi mes paroles sont englouties. |
4 | Parce que les flèches du Tout-puissant sont au dedans de moi; mon esprit en suce le venin; les frayeurs de Dieu se dressent en bataille contre moi. |
5 | L'âne sauvage braira-t-il après l'herbe, et le bœuf mugira-t-il après son fourrage? |
6 | Mangera-t-on sans sel ce qui est fade? trouvera-t-on de la saveur dans le blanc d'un œuf? |
7 | Mais pour moi, les choses que je n'aurais pas seulement voulu toucher, sont des saletés qu'il faut que je mange. |
8 | Plût à Dieu que ce que je demande m'arrivât, et que Dieu me donnât ce que j'attends; |
9 | Et que Dieu voulût m'écraser, et [qu'il voulût] lâcher sa main pour m'achever! |
10 | Mais j'ai encore cette consolation, quoique la douleur me consume, et qu'elle ne m'épargne point, que je n'ai point tû les paroles du Saint. |
11 | Quelle est ma force, que je puisse soutenir [de si grands maux]? et quelle [en est] la fin, que je puisse prolonger ma vie? |
12 | Ma force est-elle une force de pierre, et ma chair est-elle d'acier? |
13 | Ne suis-je pas destitué de secours, et tout appui n'est-il pas éloigné de moi? |
14 | A celui qui se fond [sous l'ardeur des maux, est due] la compassion de son ami; mais il a abandonné la crainte du Tout-puissant. |
15 | Mes frères m'ont manqué comme un torrent, comme le cours impétueux des torrents qui passent; |
16 | Lesquels on ne voit point à cause de la glace, et sur lesquels s'entasse la neige; |
17 | Lesquels, au temps que la chaleur donne dessus, défaillent; quand ils sentent la chaleur, ils disparaissent de leur lieu; |
18 | Lesquels serpentant çà et là par les chemins, se réduisent à rien, et se perdent. |
19 | Les troupes des voyageurs de Téma y pensaient, ceux qui vont en Séba s'y attendaient; |
20 | [Mais] ils sont honteux d'y avoir espéré; ils y sont allés, et ils en ont rougi. |
21 | Certes, vous m'êtes devenus inutiles; vous avez vu ma calamité étonnante, et vous en avez eu horreur. |
22 | Est-ce que je vous ai dit : Apportez-moi et me faites des présents de votre bien? |
23 | Et délivrez-moi de la main de l'ennemi, et me rachetez de la main des terribles? |
24 | Enseignez-moi, et je me tairai; et faites-moi entendre en quoi j'ai erré. |
25 | Ô combien sont fortes les paroles de vérité! mais votre censure, à quoi tend-elle? |
26 | Pensez-vous qu'il ne faille avoir que des paroles pour censurer; et que les discours de celui qui est hors d'espérance, ne soient que du vent? |
27 | Vous vous jetez même sur un orphelin, et vous percez votre intime ami. |
28 | Mais maintenant je vous prie regardez-moi bien, si je mens en votre présence! |
29 | Revenez, je vous prie, [et] qu'il n'y ait point d'injustice [en vous]; oui, revenez encore; car je ne suis point coupable en cela. |
30 | Y a-t-il de l'iniquité en ma langue? et mon palais ne sait-il pas discerner mes calamités? |