1 | 耶和華差遣拿單去見大衛。拿單到了大衛那裏,對他說:在一座城裏有兩個人:一個是富戶,一個是窮人。 |
2 | 富戶有許多牛群羊群; |
3 | 窮人除了所買來養活的一隻小母羊羔之外,別無所有。羊羔在他家裏和他兒女一同長大,吃他所吃的,喝他所喝的,睡在他懷中,在他看來如同女兒一樣。 |
4 | 有一客人來到這富戶家裏;富戶捨不得從自己的牛群羊群中取一隻預備給客人吃,卻取了那窮人的羊羔,預備給客人吃。 |
5 | 大衛就甚惱怒那人,對拿單說:我指著永生的耶和華起誓,行這事的人該死! |
6 | 他必償還羊羔四倍;因為他行這事,沒有憐恤的心。 |
7 | 拿單對大衛說:你就是那人!耶和華以色列的神如此說:我膏你作以色列的王,救你脫離掃羅的手。 |
8 | 我將你主人的家業賜給你,將你主人的妻交在你懷裏,又將以色列和猶大家賜給你;你若還以為不足,我早就加倍地賜給你。 |
9 | 你為甚麼藐視耶和華的命令,行他眼中看為惡的事呢?你借亞捫人的刀殺害赫人烏利亞,又娶了他的妻為妻。 |
10 | 你既藐視我,娶了赫人烏利亞的妻為妻,所以刀劍必永不離開你的家。 |
11 | 耶和華如此說:我必從你家中興起禍患攻擊你;我必在你眼前把你的妃嬪賜給別人,他在日光之下就與他們同寢。 |
12 | 你在暗中行這事,我卻要在以色列眾人面前,日光之下,報應你。 |
13 | 大衛對拿單說:我得罪耶和華了!拿單說:耶和華已經除掉你的罪,你必不至於死。 |
14 | 只是你行這事,叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會,故此,你所得的孩子必定要死。 |
15 | 拿單就回家去了。耶和華擊打烏利亞妻給大衛所生的孩子,使他得重病。 |
16 | 所以大衛為這孩子懇求神,而且禁食,進入內室,終夜躺在地上。 |
17 | 他家中的老臣來到他旁邊,要把他從地上扶起來,他卻不肯起來,也不同他們吃飯。 |
18 | 到第七日,孩子死了。大衛的臣僕不敢告訴他孩子死了,因他們說:孩子還活著的時候,我們勸他,他尚且不肯聽我們的話,若告訴他孩子死了,豈不更加憂傷嗎? |
19 | 大衛見臣僕彼此低聲說話,就知道孩子死了,問臣僕說:孩子死了嗎?他們說:死了。 |
20 | 大衛就從地上起來,沐浴,抹膏,換了衣裳,進耶和華的殿敬拜;然後回宮,吩咐人擺飯,他便吃了。 |
21 | 臣僕問他說:你所行的是甚麼意思?孩子活著的時候,你禁食哭泣;孩子死了,你倒起來吃飯。 |
22 | 大衛說:孩子還活著,我禁食哭泣;因為我想,或者耶和華憐恤我,使孩子不死也未可知。 |
23 | 孩子死了,我何必禁食,我豈能使他返回呢?我必往他那裏去,他卻不能回我這裏來。 |
24 | 大衛安慰他的妻拔示巴,與他同寢,他就生了兒子,給他起名叫所羅門。耶和華也喜愛他, |
25 | 就藉先知拿單賜他一個名字,叫耶底底亞,因為耶和華愛他。 |
26 | 約押攻取亞捫人的京城拉巴。 |
27 | 約押打發使者去見大衛,說:我攻打拉巴,取其水城。 |
28 | 現在你要聚集其餘的軍兵來,安營圍攻這城,恐怕我取了這城,人就以我的名叫這城。 |
29 | 於是大衛聚集眾軍,往拉巴去攻城,就取了這城, |
30 | 奪了亞捫人之王所戴的金冠冕(王:或譯瑪勒堪;瑪勒堪就是米勒公,又名摩洛,亞捫族之神名),其上的金子重一他連得,又嵌著寶石。人將這冠冕戴在大衛頭上。大衛從城裏奪了許多財物, |
31 | 將城裏的人拉出來,放在鋸下,或鐵耙下,或鐵斧下,或叫他經過磚窯(或譯:強他們用鋸,或用打糧食的鐵器,或用鐵斧做工,或使在磚窯裏服役);大衛待亞捫各城的居民都是如此。其後,大衛和眾軍都回耶路撒冷去了。 |