1 | The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. |
2 | He caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry. |
3 | He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. |
4 | Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. |
5 | Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. |
6 | I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. |
7 | So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. |
8 | I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. |
9 | Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. |
10 | So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. |
11 | Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off. |
12 | Therefore prophesy, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel. |
13 | You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people. |
14 | I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh. |
15 | The word of Yahweh came again to me, saying, |
16 | You, son of man, take one stick, and write on it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write on it, For Joseph, the stick of Ephraim, and [for] all the house of Israel his companions: |
17 | and join them for you one to another into one stick, that they may become one in your hand. |
18 | When the children of your people shall speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these? |
19 | tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, [even] with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand. |
20 | The sticks whereon you write shall be in your hand before their eyes. |
21 | Say to them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, where they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: |
22 | and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all; |
23 | neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God. |
24 | My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them. |
25 | They shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever. |
26 | Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in their midst forevermore. |
27 | My tent also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people. |
28 | The nations shall know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in their midst forevermore. |