1 | 他带了我到殿堂,量了挨墙柱子:这边的厚六肘,那边的也厚六肘:这是挨墙柱子(传统:是帐棚)的厚度。 |
2 | 门道儿的进口处是宽十肘;进口处的侧面墙是这边五肘,那边五肘;他量了殿堂是长四十肘,宽二十肘。 |
3 | 他进了内殿,量了进口的挨墙柱子,各厚二肘;进口是宽六肘;进口的侧面墙(传统:进口的宽)各宽七肘。 |
4 | 他量了内殿是长二十肘,宽二十肘,在殿堂前面。他对我说:这就是至圣所。 |
5 | 他又量了殿的墙,厚六肘;三面绕着殿的每一间厢房各宽四肘。 |
6 | 厢房是厢房叠上厢房的:有三层,每层排列三十(传统有:三十三)间。在房子的墙上、就是在三面绕着殿的厢房的墙上有坎子(传统:它们进入),以作为支座,免得以殿的墙为支座。 |
7 | 厢楼房三面绕着殿越高越宽;因为有绕殿的台阶三面绕着殿越上越高;因此厢楼房宽度继续往上增加;故此人从下层经由中层以至上层(本节残缺,意难确定)。 |
8 | 我又看见殿有高月台三面绕着;厢楼房的根基、高足一竿,就是六大肘。 |
9 | 属于厢楼房的外墙、厚五肘;属殿的厢楼房剩下的旷地也宽五肘(仿叙利亚译本加上的)。 |
10 | 那三面绕着殿的房屋之外有隔开地宽二十肘。 |
11 | 厢楼房的出入口是向着旷地的:一个出入口向着北路,一个出入口向南;那三面绕着的旷地、宽五肘。 |
12 | 面对着隔开地、在西路那面的建筑物、宽七十肘,长九十肘;那建筑物四围的墙厚五肘。 |
13 | 这样、他量了殿,长一百肘;又量了隔开地,量了那建筑物和它的墙,共长一百肘; |
14 | 殿的前面和东面的隔开地、共宽一百肘。 |
15 | 他量了隔开地后面的建筑物:又量了建筑物这边和那边的游廊(意难确定。或译:墙),连那建筑物共长一百肘。殿堂和内殿与其外‘门廊’(传统:内殿堂和院子的门廊) |
16 | 都有镶盖着(传统:16节头一个字作‘复数的门槛’);在其三层每层门槛相对的地方、都有窗棂、是内宽外窄、有格子的(意难确定):都是沙麻木的:从地上到窗棂,〔窗棂是嵌盖着的〕, |
17 | 直到进口以上,到内殿以至外面;又在内殿以及外面所有的墙壁四处都有刻像(传统:尺寸)。 |
18 | 雕制成了基路伯和棕树;一个基路伯与一个基路伯之间就有一棵棕树;每个基路伯都有两副脸面; |
19 | 这边有人的脸面向着棕树,那边有少壮狮子的脸面向着棕树;殿里四处都是这样雕制的。 |
20 | 从地面直到进口以上都有基路伯和棕树雕制在(传统:和)(此处有:殿堂的)墙上。 |
21 | 殿堂的进口四方(传统:殿堂、门柱、四方)的。圣所前面有状似 |
22 | 木坛的形状,高三肘,长二肘,宽二肘(仿七十子加上的);坛角、坛座(‘座’传统作:长)与其四旁都是木头的。他对我说:“这就是永恒主面前的桌子。” |
23 | 殿堂和圣所各有双扇的门。 |
24 | 那两个门各有双扇:双扇能移动摺叠:这一个门有两扇,那一个门也有两扇。 |
25 | 在这些上头、在殿堂的门扇上、都雕制着基路伯和棕树,像墙上所雕制的一样;在门廊前面、就是在外头、有木头的飞檐(末一词语意难确定)。 |
26 | 门廊的侧面墙这边和那边都有基路伯(传统:内宽外窄的窗棂)和棕树。(此处有:‘殿的厢楼房和飞檐’等语)。 |