1 | 夏天落雪、收割时下雨、很不适合;愚顽人得尊荣、照样不相宜。 |
2 | 麻雀怎样飞来飞去,燕子怎样翻飞,无缘无故而发的咒诅也怎样不会应验(原文:来到)。 |
3 | 鞭子是为打马,嚼环是为勒驴豫备的;刑杖是为打愚顽人的背脊而设的。 |
4 | 不要照愚顽人的愚妄话回答他,免得你也跟他一样。 |
5 | 要照愚顽人的愚妄话回答他,免得他自以为有智慧。 |
6 | 由愚顽人经手传话的、是砍断自己的脚,自己吸饮着强暴。 |
7 | 箴言在愚顽人口中、就如瘸子的腿虚悬着无用。 |
8 | 将尊荣给愚顽人、像一口袋宝石放在石堆里(传统:像把石头绑在甩石机上)。 |
9 | 箴言在愚顽人口中、就像荆条入于醉汉手里。 |
10 | 像工头的样样自己作;但那雇愚顽人的、就等于雇过路人(本节有几处点窜)。 |
11 | 愚顽人将他的愚妄事行了又行,正如狗转过来、吃自己所呕吐的。 |
12 | 你见过自以为有智慧的人么?愚顽人比这种人还有可希望处。 |
13 | 懒惰人说:“哎呀!路上有猛狮哦!广场之间有壮狮哦!” |
14 | 门扇在枢纽上转来转去;懒惰人在床上翻左翻右。 |
15 | 懒惰人把手栽在盘子里,就是缩回来、拿到口里、也觉得累。 |
16 | 懒惰人自以为比七个知趣于应对的人还有智慧。 |
17 | 受激怒去管不干己事的争端,好像揪住过路之狗的耳朵。 |
18 | 人哄骗了邻舍,却说:“我不是开玩笑么?”这好像疯了的人胡乱抛掷火把、利箭、和凶器(原文:死亡)。 |
19 | |
20 | 缺了柴,火就熄灭;无人传闲话、纷争便静息。 |
21 | 好纷争的人煽动争端,就如炭火上加炭、火上加柴。 |
22 | 背后诽谤人者的话如同珍馐美味,渗入人腹中深处。 |
23 | 油滑(传统:火热)的嘴、奸恶的心、好像釉儿包在瓦器上。 |
24 | 怨恨人的用嘴掩饰,心里却存着诡诈; |
25 | 他虽说出温雅的话,你不可信他,因为他心中有七样可厌恶的; |
26 | 他虽装模作样去遮掩恨心,其邪恶总会在公会中露现出的。 |
27 | 挖陷坑的、自己必掉在其中;辊石头的、石头必反辊在他身上。 |
28 | 虚谎的舌头引致毁灭(经点窜翻译的);油滑的口造成败跌。 |