1 | 耶穌看見一群一群的人﹐就上了山;既已坐下﹐門徒上前來; |
2 | 他就開口教訓他們說: |
3 | 「心靈貧窮的人有福阿!因為天國是他們的。 |
4 | 哀慟的人有福阿!因為他們必得安慰。 |
5 | 柔和的人有福阿!因為他們必承受得地土。 |
6 | 飢渴慕義的人有福阿!因為他們必得飽足。 |
7 | 憐恤人的人有福阿!因為他們必蒙憐恤。 |
8 | 心裡潔淨的人有福阿!因為他們必看得見上帝。 |
9 | 締造和平的人有福阿!因為他們必稱為上帝的兒子。 |
10 | 為著義受逼迫的人有福阿!因為天國是他們的。 |
11 | 人辱罵你們﹐逼迫你們﹐憑空虛造說出各樣壞話毀謗你們;為了我的緣故﹑你們是有福的。 |
12 | 應當歡喜快樂﹐因為你們在天上的賞報很大;因為你們以前的神言人﹑人也是這樣逼迫他們。 |
13 | 「你們﹑是地上的鹽。鹽若失了味﹐要用甚麼使它再鹹呢?那就不再有甚麼用處﹐只好丟在外面﹐給人踐踏罷了。 |
14 | 「你們﹑是世界的光。城立在山上是不能隱藏的。 |
15 | 「人點燈也不放在斗底下﹐乃是放在燈臺上﹐使它照亮所有在家裡的人。 |
16 | 照樣子﹐你們的光也應當照在人面前﹐使他們看見你們的好行為﹐便將榮耀歸與你們在天上的父。 |
17 | 「不要以我來是要毀廢律法或神言人;我來不是要毀廢﹐乃是要成全。 |
18 | 我實在告訴你們﹐即使天地都過去了﹐一點或一鉤也決不能從律法書上過去;一切必須實現的﹑總必實現。 |
19 | 所以凡廢掉誡命中這些最小之一條﹐又這樣教訓人的﹐在天國裡他必稱為最小的;凡遵行誡命﹐又教訓人的﹐這人在天國裡必稱為大。 |
20 | 我告訴你們﹐你們的義若不勝過經學士和法利賽人的義﹐你們必定不能進天國。 |
21 | 「你們曾聽見有話對古人說:『不可殺人;凡殺人的必須擔受判罰。』 |
22 | 但是我告訴你們﹐凡向弟兄發怒的﹐必須擔受判罰;凡罵弟兄為『飯桶』(希臘文:拉加)的﹐必須擔免議院的判罰;凡罵弟兄為『傻瓜』(希臘文:魔利)的﹐必須擔受地獄(希臘文:欣嫩子谷)的火。 |
23 | 所以你在祭壇前供獻禮物﹐若在那裡想起你弟兄向你有不對的事﹐ |
24 | 你就當把禮物留在那裡﹑在祭壇前﹐先去同你弟兄彼此復和﹐然後來供獻禮物。 |
25 | 你同告你的對頭在路上時﹐要趕緊向他表示好意;恐怕那告你的對頭把你送交審判官﹐審判官把你送交衙役﹐你就被下在監裡。 |
26 | 我實在告訴你﹐非等到最後的一個大錢(希臘文:科轉得﹐約等於一日工錢的四十分之一)都還清了﹐你斷乎不能從那裡出來。 |
27 | 「你們聽見有話說:『不可姦淫』。 |
28 | 但是我告訴你們﹐凡看婦女﹑而動慾念的﹐這人心裡已經和她犯了姦淫了。 |
29 | 若是你的右眼使你絆跌﹐你要把它剜出來﹐丟掉它;因為你肢體中的一肢失掉了﹐而你的全身不丟在地獄(希臘文:欣嫩子谷)裡﹐這對於你倒還好。 |
30 | 若是你的右手使你絆跌﹐你要把它砍下來﹐丟掉它;因為你肢體中的一肢失掉了﹐而你的全身不往地獄(希臘文:欣嫩子谷)去﹐這對於你倒還好。 |
31 | 「又有話說:『無論誰離棄妻子﹐總要給她離婚書』。 |
32 | 但是我告訴你們﹐凡離棄妻子的﹐除非為了淫亂的理由﹐便是叫她受姦污;無論誰同被離棄的婦人結婚﹐就是犯姦淫。 |
33 | 「再者﹐你們曾聽見有話對古人說:『不可違背所起的誓;你所起的誓總要向主清還』。 |
34 | 但是我告訴你們﹐一概不可起誓;不可指著天來起誓﹐因為天是上帝的座位; |
35 | 不可指著地來起誓﹐因為地是他的腳凳;也不可向著耶路撒冷來起誓﹐因為耶路撒冷是大君的城; |
36 | 又不可指著你的頭來起誓﹐因為你不能使一根頭髮變白或變黑。 |
37 | 你們的話要是就是是﹐不是就是不是;若再多說﹑便是出於邪惡者(或譯:邪惡)。 |
38 | 「你們曾聽見有話說:『以眼還眼﹐以牙還牙』。 |
39 | 但是我告訴你們﹐不可報復惡行為。無論誰在你右邊嘴巴上給你一個耳刮子﹐你連左邊也要轉過來給他打。 |
40 | 想要同你打官司﹐來拿你的裡衣的﹐你連外衣也要由他拿。 |
41 | 無論誰拉夫你走一里路﹐你要同他去走二里。 |
42 | 向你求的﹐你要給他;想要向你借的﹐你別轉臉不顧他。 |
43 | 「你們曾聽見有話說:『要愛你的鄰舍﹐恨你的仇敵』。 |
44 | 但是我告訴你們﹐要愛你們的仇敵(有古卷加:要給咒詛你們的祝福;要好待那恨惡你們的)﹐要為那逼迫你們(有古卷加:和誣衊你們)的禱告。 |
45 | 這樣﹐你們纔可以做你們天上的父的兒女;因為他安排日出﹑是照惡人﹑也照好人;他下雨是給老實人﹑也給不老實的人。 |
46 | 你們若愛那愛你們的﹐有甚麼賞報可得呢?就是收稅人不也是這樣行麼? |
47 | 你們若單給你們的弟兄請安﹐比人有甚麼長處呢?就是外國人不也是這樣行麼? |
48 | 所以你們要完全﹐像你們的天父那麼完全。 |