耶穌騎驢進耶路撒冷 |
1 | 耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其,在橄欖山那裡。 |
2 | 耶穌就打發兩個門徒,對他們說:「你們往對面村子裡去,必看見一匹驢拴在那裡,還有驢駒同在一處;你們解開,牽到我這裡來。 |
3 | 若有人對你們說什麼,你們就說:『主要用他。』那人必立時讓你們牽來。 |
4 | 這事成就是要應驗先知的話,說: |
5 | 要對錫安的居民(原文作女子)說:看哪,你的王來到你這裡,是溫柔的,又騎著驢,就是騎著驢駒子。」 |
6 | 門徒就照耶穌所吩咐的去行, |
7 | 牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。 |
8 | 眾人多半把衣服鋪在路上;還有人砍下樹枝來鋪在路上。 |
9 | 前行後隨的眾人喊著說:和散那(原有求救的意思,在此是稱頌的話)歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那!」 |
10 | 耶穌既進了耶路撒冷,合城都驚動了,說:「這是誰?」 |
11 | 眾人說:「這是加利利拿撒勒的先知耶穌。」 |
耶穌潔淨聖殿 |
12 | 耶穌進了神的殿,趕出殿裡一切做買賣的人,推倒兌換銀錢之人的桌子,和賣鴿子之人的凳子; |
13 | 對他們說:「經上記著說:我的殿必稱為禱告的殿,你們倒使他成為賊窩了。」 |
14 | 在殿裡有瞎子、瘸子到耶穌跟前,他就治好了他們。 |
15 | 祭司長和文士看見耶穌所行的奇事,又見小孩子在殿裡喊著說:「和散那歸於大衛的子孫!」就甚惱怒, |
16 | 對他說:「這些人所說的,你聽見了嗎?」耶穌說:「是的。經上說『你從嬰孩和吃奶的口中完全了讚美』的話,你們沒有念過嗎?」 |
17 | 於是離開他們,出城到伯大尼去,在那裡住宿。 |
無花果樹被咒詛 |
18 | 早晨回城的時候,他餓了, |
19 | 看見路旁有一棵無花果樹,就走到跟前,在樹上找不著什麼,不過有葉子,就對樹說:「從今以後,你永不結果子。」那無花果樹就立刻枯乾了。 |
20 | 門徒看見了,便希奇說:「無花果樹怎麼立刻枯乾了呢?」 |
21 | 耶穌回答說:「我實在告訴你們,你們若有信心,不疑惑,不但能行無花果樹上所行的事,就是對這座山說:『你挪開此地,投在海裡!』也必成就。 |
22 | 你們禱告,無論求什麼,只要信,就必得著。」 |
祭師長和民間的長老辯駁耶的權柄 |
23 | 耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來問他說:「你仗著什麼權柄做這些事?給你這權柄的是誰呢?」 |
24 | 耶穌回答說:「我也要問你們一句話,你們若告訴我,我就告訴你們我仗著什麼權柄做這些事。 |
25 | 約翰的洗禮是從那裡來的?是從天上來的?是從人間來的呢?」他們彼此商議說:「我們若說『從天上來,』他必對我們說:『這樣,你們為什麼不信他呢?』 |
26 | 若說『從人間來』,我們又怕百姓,因為他們都以約翰為先知。」 |
27 | 於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:「我也不告訴你們我仗著什麼權柄做這些事。」 |
兩個兒子的比喻 |
28 | 又說:「一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『我兒,你今天到葡萄園裡去做工。』 |
29 | 他回答說:『我不去』,以後自己懊悔,就去了。 |
30 | 又來對小兒子也是這樣說。他回答說:『父啊,我去』,他卻不去。 |
31 | 你們想,這兩個兒子是那一個遵行父命呢?」他們說:「大兒子。」耶穌說:「我實在告訴你們,稅吏和娼妓倒比你們先進神的國。 |
32 | 因為約翰遵著義路到你們這裡來,你們卻不信他;稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。」 |
兇惡園戶的比喻 |
33 | 「你們再聽一個比喻:有個家主栽了一個葡萄園,周圍圈上籬笆,裡面挖了一個壓酒池,蓋了一座樓,租給園戶,就往外國去了。 |
34 | 收果子的時候近了,就打發僕人到園戶那裡去收果子。 |
35 | 園戶拿住僕人,打了一個,殺了一個,用石頭打死一個。 |
36 | 主人又打發別的僕人去,比先前更多;園戶還是照樣待他們。 |
37 | 後來打發他的兒子到他們那裡去,意思說:『他們必尊敬我的兒子。』 |
38 | 不料,園戶看見他兒子,就彼此說:『這是承受產業的。來吧,我們殺他,佔他的產業!』 |
39 | 他們就拿住他,推出葡萄園外,殺了。 |
40 | 園主來的時候要怎樣處治這些園戶呢?」 |
41 | 他們說:「要下毒手除滅那些惡人,將葡萄園另租給那按著時候交果子的園戶。」 |
42 | 耶穌說:「經上寫著:匠人所棄的石頭已作了房角的頭塊石頭。這是主所做的,在我們眼中看為希奇。這經你們沒有念過嗎? |
43 | 所以我告訴你們,神的國必從你們奪去,賜給那能結果子的百姓。 |
44 | 誰掉在這石頭上,必要跌碎;這石頭掉在誰的身上,就要把誰砸得稀爛。」 |
45 | 祭司長和法利賽人聽見他的比喻,就看出他是指著他們說的。 |
46 | 他們想要捉拿他,只是怕眾人,因為眾人以他為先知。 |