各位 Dr.Bible 的伙伴,您知道 WWJD 是什麼意思嗎?
呵呵,這一次的內容,小編要用比較多的英文,都是很有趣的英文囉。
最有名的,當然就是 WWJD。其實就是 What Would Jesus Do。這個來源是一本書的內容,這個縮寫字已經變成許多人的座右銘,也不少腦筋轉得快的商家,把 WWJD 做成手環、鑰匙圈、T-Shirt。
另外一個也很有名的就是 FROG,意思是 Full Rely On God,連起來剛好就是英文的青蛙。所以如果去查 FROG 的卡片,都會出現一隻青蛙,頗可愛的。
另外就是 PUSH,意思是 Pray Until Something Happens。另外一些有趣也易記的,比如 CIA=Christian In Action,BIG=Believe in God 等等,各位伙伴參考一下附表就知道囉。
這些縮寫字,也有著有趣的關連性。有人說,WWJD 是提問,而答案就是 FROG。又有人把幾個縮寫字排成等式,說 FROG + WWJD + PUSH = CIA。呵呵,各位伙伴,是不是很有趣呢?
看了大家弄這麼多的縮寫字,小編手癢,也寫了一個:WATCH = Wait Awhile Till Christ Heal。各位伙伴也來發揮一下創意,有什麼縮寫字一起來發表囉!
參考網址:
http://www.angelfire.com/ga2/site4jesus/phrases.html
https://www.christshop.de/textilarmbaender-wwjd-frog-ichthys-push-big/index.php
https://plus.google.com/+shmahatma/posts/aFMqpTw9aVy
https://www.taiwanbible.com/web/wiki/view.jsp?QID=1549
#DrBible
#WWJD
#PUSH
#FROG
#CIA
- Log in to post comments