1 | Touchant la collecte qui se fait pour les Saints, faites comme j'en ai ordonné aux Eglises de Galatie. |
2 | C'est que chaque premier jour de la semaine, chacun de vous mette à part chez soi, ce qu'il pourra assembler suivant la prospérité [que Dieu lui accordera], afin que lorsque je viendrai, les collectes ne soient point à faire. |
3 | Puis quand je serai arrivé, j'enverrai ceux que vous approuverez par vos Lettres pour porter votre libéralité à Jérusalem. |
4 | Et s'il est à propos que j'y aille moi-même, ils viendront aussi avec moi. |
5 | J'irai donc vers vous, ayant passé par la Macédoine; car je passerai par la Macédoine. |
6 | Et peut-être que je séjournerai parmi vous, ou même que j'y passerai l'hiver; afin que vous me conduisiez partout où j’irai. |
7 | Car je ne vous veux point voir maintenant en passant, mais j'espère que je demeurerai avec vous quelque temps, si le Seigneur le permet. |
8 | Toutefois je demeurerai à Ephèse jusqu'à la Pentecôte. |
9 | Car une grande porte, [et de grande] efficace m'y est ouverte, mais il y a plusieurs adversaires. |
10 | Que si Timothée vient, prenez garde qu'il soit en sûreté parmi vous; car il s'emploie à l'œuvre du Seigneur comme moi-même. |
11 | Que personne donc ne le méprise; mais conduisez-le en toute sûreté, afin qu'il vienne me trouver ; car je l'attends avec les frères. |
12 | Quant à Apollos notre frère, je l'ai beaucoup prié d'aller vers vous avec les frères, mais il n'a nullement eu la volonté d'y aller maintenant : toutefois il y ira quand il en aura la commodité. |
13 | Veillez, soyez fermes en la foi, portez-vous vaillamment, fortifiez-vous. |
14 | Que toutes vos affaires se fassent en charité. |
15 | Or, mes frères, vous connaissez la famille de Stéphanas, [et vous savez] qu'elle est les prémices de l'Achaïe, et qu'ils se sont entièrement appliqués au service des Saints; |
16 | Je vous prie de vous soumettre à eux, et à chacun de ceux qui s'emploient à l'œuvre [du Seigneur], et qui travaillent avec nous. |
17 | Or je me réjouis de la venue de Stéphanas, de Fortunat, et d'Achaïque; parce qu'ils ont suppléé à ce que vous ne pouvez pas faire pour moi. |
18 | Car ils ont recréé mon esprit et le vôtre : ayez donc de la considération pour de telles personnes. |
19 | Les Eglises d'Asie vous saluent. Aquilas et Priscille, avec l'Eglise qui [est] en leur maison, vous saluent affectueusement en [notre] Seigneur. |
20 | Tous les frères vous saluent. Saluez-vous l'un l'autre par un saint baiser. |
21 | La salutation [est] de la propre main de moi Paul. |
22 | S'il y a quelqu'un qui n'aime point le Seigneur Jésus-Christ, qu'il soit anathème, Maranatha. |
23 | Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous! |
24 | Mon amour s'étend à vous tous en Jésus-Christ. Amen. |