1 | 你要守亞筆月﹐向永恆主你的上帝舉行逾越節﹐因為永恆主你的上帝領你們出埃及﹑是在亞筆月夜裡。 |
2 | 你要在永恆主所要選擇做他名之居所的地方﹑將羊和牛做逾越祭牲﹑宰獻與永恆主你的上帝。 |
3 | 不可將有酵餅連祭肉一齊喫;七天之內要將無酵餅﹑就是困苦餅﹑連祭肉一齊喫──因為你出埃及地﹑是慌慌張張出來的──好使你一生的日子都能記念你從埃及地出來的日子。 |
4 | 你全境內﹑七天都不可見有酵在你那裡:頭一天晚上你所宰獻的肉﹑一點也不可留過夜到早晨。 |
5 | 你不能在永恆主你的上帝所賜給你的任一座城(原文:城門)去宰獻逾越節祭牲; |
6 | 你只能到永恆主你的上帝所要選擇做他名之居所的地方﹑在晚上日落的時候﹑你出埃及的時刻﹑在那裡去宰獻逾越節祭牲; |
7 | 在永恆主你的上帝所要選擇的地方煮來喫;早晨纔轉身回家去。 |
8 | 你要喫無酵餅六天;第七天要向永恆主你的上帝守聖節會;不可作工。 |
9 | 「你要算算七個七日:從開始拿鐮刀收割站著的莊稼時開始﹑算到七個七日。 |
10 | 要向永恆主你的上帝舉行七七節﹐儘你所給的﹑你手自願獻的祭的分量﹑照永恆主你的上帝所賜福你的來舉行。 |
11 | 要在永恆主你的上帝面前歡樂﹐你跟你兒子和女兒﹑你的奴僕和使女﹑以及在你城內的利未人﹑跟在你中間的寄居者和孤兒寡婦﹑都要在永恆主你的上帝所要選擇做他名之居所的地方歡樂。 |
12 | 要記得你在埃及做過奴隸;你要謹守遵行這些律例。 |
13 | 「你從禾場上和酒池中收藏了出產以後﹑就要舉行住棚節七天。 |
14 | 過節的時候﹑你要歡樂﹐你跟你兒子和女兒﹑你的奴僕和使女﹑以及在你城內的利未人﹑寄居者﹑孤兒﹑寡婦﹑都要歡樂。 |
15 | 你要在永恆主所要選擇的地方﹑過節拜永恆主你的上帝;因為永恆主你的上帝在你一切的出產上﹑和你手裡辦的一切事上﹑必賜福與你﹐你就要痛痛快快地歡樂。 |
16 | 「一年三次你所有的男丁都要朝見永恆主你的上帝﹐在他所要選擇的地方﹑當除酵節七七節住棚節的時候朝見他;可不要空手朝見永恆主; |
17 | 各人要按手頭的力量照永恆主你的上帝所賜給你的福獻禮物。 |
18 | 「你要在永恆主你的上帝所賜給你的各城內﹑按著你的族派﹑為自己設立審判官和官吏;他們要按公義的判斷審判人民。 |
19 | 你不可屈枉正直;不可看人的外貌;不可收受賄賂﹐因為賄賂能使智慧人的眼變瞎﹐能使義人的案件顛倒。 |
20 | 你要追求正義﹑正義﹐好使你活著﹐能夠取得永恆主你的上帝所賜給你的地以為業。 |
21 | 「你為自己所築永恆主你的上帝的祭壇﹑不可在壇旁栽甚麼樹木﹑作為亞舍拉神木。 |
22 | 不可為自己立崇拜柱子﹑就是永恆主你的上帝所恨惡的。 |